English
English, 03.11.2021 01:00, evryday2285

In Cockney English, [θ] became [f] and /ð/ became [v], so that speakers of this dialect produce [fIŋk] where American English speakers would say [θIŋk], and [væt] where American English speakers would say [ðæt]. Is this a change in place, manner of voicing? What changed and what did it change to?

answer
Answers: 1

Other questions on the subject: English

image
English, 21.06.2019 21:30, nancye2008
Read this excerpt from lorraine hansberry's a raisin in the sun: based on the character description, what can the reader infer about travis? a. he is organized and has an established morning routine. b. he has inherited his good looks from his mother, not his father. c. he doesn't like having to share a bathroom with other families. d. he is a little boy of about 10 or 11.
Answers: 1
image
English, 21.06.2019 23:00, anonymous176
In at least two hundred words, discuss why "désirée's baby" is or is not relevant today.
Answers: 2
image
English, 22.06.2019 00:00, alarconanais07
What else do you think experts can learn from studying the language of written work? what do you think is the value of studying the language of william shakespeare whose writing is over hundreds of years old?
Answers: 1
image
English, 22.06.2019 01:00, angellong94
Bescribe a food from your country that many people enjoy
Answers: 2
Do you know the correct answer?
In Cockney English, [θ] became [f] and /ð/ became [v], so that speakers of this dialect produce [fIŋ...

Questions in other subjects: