Answers: 3
English, 22.06.2019 07:30, Keo247
Kafka originally referred to gregor's parents as “the mother” and “the father”. however, the translator refers to them as “his mother” and “his father”. why might the translator use “his” instead of “the”? a. the word “his” makes the story smoother to read in english. b. the word “his” allows gregor’s parents to become more central characters. c. the word “his” makes gregor’s parents sound less loving. d. the word “his” creates a more negative tone.
Answers: 1
English, 22.06.2019 09:00, jadea520
Answer the questions below about benjamin franklin's autobiography and the interesting narrative life of olaudah equiano, or gustavus vassa, the african. a.) how are the structures of these autobiographies similar? b.) what is similar about the lives of these two men?
Answers: 2
What is the main idea of “the heavenly horses of han wudi”?...
Mathematics, 28.10.2020 03:50
Chemistry, 28.10.2020 03:50
Mathematics, 28.10.2020 03:50