Krishna’s attitude toward radha can best be described as
(a) scornful
(b) indiff erent
(c) ambivalent
(d) coy
(e) calculating
passage 2. jayadeva, excerpt from gita govinda
beautiful radha, jasmine-bosomed radha,
all in the spring-time waited by the wood
for krishna fair, krishna the all-forgetful,—
krishna with earthly love’s false fi re consuming—
and some one of her maidens sang this song: —
i know where krishna tarries in these early days of spring,
when every wind from warm malay brings fragrance on its wing;
brings fragrance stolen far away from thickets of the clove,
in jungles where the bees hum and the koil fl utes her love;
he dances with the dancers of a merry morrice one,
all in the budding spring-time, for ’tis sad to be alone.
i know how krishna passes these hours of blue and gold
when parted lovers sigh to meet and greet and closely hold
hand fast in hand; and every branch upon the vakul-tree
droops downward with a hundred blooms, in every bloom a bee;
he is dancing with the dancers to a laughter-moving tone,
in the soft awakening spring-time, when ’tis hard to live alone.
where kroona-fl owers, that open at a lover’s lightest tread,
break, and, for shame at what they hear, from white blush modest red;
and all the spears on all the boughs of all the ketuk-glades
seem ready darts to pierce the hearts of wandering youths and maids;
tis there thy krishna dances till the merry drum is done,
all in the sunny spring-time, when who can live alone?
where the breaking forth of blossom on the yellow keshra-sprays
dazzles like kama’s sceptre, whom all the world obeys;
and pâtal-buds fi ll drowsy bees from pink delicious bowls,
as kama’s nectared goblet steeps in languor human souls;
th ere he dances with the dancers, and of radha thinketh none,
all in the warm new spring-tide, when none will live alone.
where the breath of waving mâdhvi pours incense through the grove,
and silken mogras lull the sense with essences of love,—
th e silken-soft pale mogra, whose perfume fi ne and faint
can melt the coldness of a maid, the sternness of a saint—
th ere dances with those dancers thine other self, thine own,
all in the languorous spring-time, when none will live alone.
where—as if warm lips touched sealed eyes and waked them—all the bloom
opens upon the mangoes to feel the sunshine come;
and atimuktas wind their arms of softest green about,
clasping the stems, while calm and clear great jumna spreadeth out;
th ere dances and there laughs thy love, with damsels many a one,
in the rosy days of spring-time, for he will not live alone.